文字サイズ

産婦人科

血圧をはかります。

Vamos medir a pressão sanguínea.

ヴァーモス  メディール ア プレェソォン  サングィーナ

脈拍を測ります。

Vamos medir a pulsação.   

ヴァーモス  メディール ア プゥーサソーン

内診台に座ってください。

Por favor sente-se na mesa de exames clínicos.

ポールファヴォール センテセ   ナー  メェーザ  デー  エザーメス クリィーニコス

開脚してください。

Abra as pernas por favor.    

アーブゥラ アス  ペェールナス  ポール ファヴォール

足を固定します。

Vamos prender a perna.

ヴァモス  プレェンデール ア ペルナ

深呼吸してください。

Respire fundo por favor.

ヘスピィーレ  フンドー  ポール ファヴォール

トイレは済ませましたか?

Já foi ao banheiro?    

ジャァ‐ フォーイ  アオ  バニェーイロ

クスコをいれます。

Vou introduzir o espéculo vaginal.    

ヴォーウ  イントゥロォドゥズィール オ エスペェークロ  ヴァジィナール

タオルをかけますか?

Prefere que cubra com a toalha?

プレェフェーリ ケ  クーブラァ  コン  ア  トアーリァ

太腿に力を入れないでください。

Não force as coxas, por favor.   

ナァォン  フォルセ アス コーシャス ポール ファヴォール

お腹の上からのエコーで済ませますか?

Vamos fazer o exame de ultrassom da barriga?

ヴァーモス  ファゼ―ル オ  エザーメ デ ウールトラァソーン ダ バヒィーガ

熱は何度ありますか?

Qual é a sua temperatura?

クァーウ  エー ア スア  テンペラトゥーラ

何かアレルギーがありますか?

Tem alguma alergia?

テン  アゥグマ  アレルジィーア

発疹はいつごろから出ていますか? 引いてきていますか?

Quando é que apareceu as erupcões? Tem amenizado?

クァーンド エー ケ  アパレセウ アス エルピソンェス テン  アメニザァード

ここにつかまってください。

Segure aqui, por favor.

セグレ アキー   ポール ファヴォール

私に掴まってください。

Segure em mim, por favor.

セグレ  エン ミン   ポール ファヴォール 

しびれは今もありますか?

Ainda sente dormência?

アインダ―  センチィ  ドルメーンシィア

趣味で運動をされたりしますか?

Tem alguma atividade esportiva como hobby?

テン    アゥグマ   アティヴィダーデ  エスポルティーヴァ  コモ  ホビィ

骨折をしたことはありますか?

Já sofreu alguma fratura?

ジャー ソフレーウ  アゥグマ  フラトゥーラ

ここを曲げることができますか?

Consegue curvar esta região?

コンセーゲ  クルヴァー  エスタ レジアーオ

ちょっと押してみますね。

Vou apertar um pouco, ok.

ヴォー  アペルター  ウン  ポウコ  オケーイ

どんな風に痛みますか?

Que tipo de dor voce sente?

ケー   チッポ  デー ドール  ヴォセー センティ

ちょっと見せてもらっても良いですか?

Posso dar uma olhadinha?

ポッソ  ダー ウマ   オリャジィンニャ

むくみはどんな時に出ますか?

Quando é que incha?

クァンド エー ケ インシャ

しびれはどの辺りにでてますか?

Em que região se dá o formigamento?

エン  ケ  ヘジァォン セ  ダー オ フォルミガメント

日常的にストレスはありますか?

Sente estresse no seu dia a dia?

センテ  エストゥレッセ  ノ  セウ ジィア ア ジィア

一日3食食べてますか?

Tem feito 3 refeições por dia?

テン  フェイト トェレイス  ヘフェイソンェス  ポール ジィア

煙草は一日何本吸いますか?

Quantos cigarros por dia tem fumado?

クァントス  シガーロス  ポール  ディア  テン  フゥマード

輸血はいつごろ受けましたか?

Quando recebeu a transfusão de sangue?

クァンド  ヘセベウ ア トランスフザァォン  デー  サンギ

そのアクセサリーは外せますか?

Daria para tirar os acessórios?

ダリア パーラ チラァー  オス  アセソーリィオス

めまい、吐き気、嘔吐は、どのような時に起こりますか?

Quando é que voce tem tontura, náuseas e vômito?

クァンド  エー  ケ ヴォセ  テン   トントゥーラ   ナウゼアス  エ  ヴォーミト

これまでに医師の診断は受けましたか?

Voce recebeu atendimento médico alguma vez?

ヴォセ  ヘセベーウ  アテンジメント  メーディコ    アゥグマ  ヴェース

家族に同じような症状をお持ちの方はいますか?

Na sua família alguem possui os mesmos sintomas?

ナ スア ファミーリア  アゥゲン  ポスーイ  オス  メズモス  スィントマース

なにか思い当たる原因などはありますか?

Esta lembrado de algum motivo?

エスタ― レンブラード  デー  アゥグン  モチィーヴォ

熱はいつからですか?

Desde quando esta com febre?

デズジィ  クァンド  エスタ―  コン  フェーブレェ

どこが痛みますか?

Onde é que dói?

オンジ  エー ケ  ドーイ

しこりは大きくなってる感じがしますか?

Voce sente que o nódulo ficou maior?

ヴォセ  センチ  ケ  オ  ノーズゥロ  フィコーウ  マョール

おできはどこにありますか?

Onde esta com o furúnculo?

オンジ エスタ コン オ  フルンクロ

しびれはどこで起きていますか?

Em que região sente dormência?

エン  ケ  ヘジアァォン  センチ  ドルメンスィアー

睡眠は平均、何時間位ですか?

Na média quantas horas tem dormido?

ナー  メージィア  クァーンタス  オーラス  テン  ドルミード

今の症状はどんな感じですか?

Quais são os sintomas que esta sentindo neste momento?

クァーイス  サァオン オス  スィントーマス  ケ  テン  センチィード  ネステ  モメンットゥ

全身麻酔なら入院が必要です。

Se for anestesía geral terá que se internar.

セ‐フォール アネステジィーア ジェラール テラー ケ セ  インテルナール

入院を希望されますか?

Deseja a internação?

デゼージャー ア  インテールナサァォン

パートナーの方ともご相談されていますか?

Tem conversado com o seu companheiro? (男性に向かって言う場合 ) / companheira? ( 女性に向かって言う場合)

テン  コンヴェルサード  コン  セウ   コンパニェーイロ(ダンセイ ム イ バアイ) コンパニェーイラ? (ジョセイ ム イ バアイ)

がん検診を再度、ご希望ですか?

Pretende fazer o exame de câncer novamente?

プレェーテンデ  ファゼェ―ル オ エザァーメ  デ カンセール  ノヴァメンッチ

腹部エコーをご存知ですか?

Voce conhece o exame de ultrassom pélvico?

ヴォセ  コニェーセ  オ  エザァーメ  デ  ウートラァーソン  ペウヴィコ

煙草は吸いますか?

Voce fuma cigarro?

ヴォセー  フゥーマ  シィガーホ

麻酔をした時、どんな症状が出ましたか?

Na aplicação da anestesia, quais foram os sintomas?

ナァ アプリィカサァォン ダ  アネステジィーア  クァーイス フォーラン  オス  シィントーマス

いつまで日本に滞在していますか?

Até quando ficará no Japão?

アテェ  クァーンド  フィカラー ノ  ジャパァォン

全てを治すには約1ヶ月半掛かります。

O tratamento total será de aproximadamente 1 mes e meio.

オ トラタメンット  トタール  セラー デ アプロォスィマダメンチ     ウン メェース エ メイヨ

保険証はいまお持ちですか?

Possui o seguro saúde?

ポスゥーイ オ  セグゥーロ  サウージィ

初めての来院ですか?

É a primeira visita ao hospital?

エー ア プリメィーラァ ヴィジィータ アオ オスピタール

どのような痛みですか?

Como é a dor?

コモ エー ア ドール

その薬の名前は分かりますか?

Qual é o nome desse remédio?

クァーウ エー オ ノーミ デッセェー ヘメージィオ

どんな食べ物ですか?

Qual é o tipo de comida?

クァーウ エー オ チィッポ デ コミーダ

家に薬があるんですか?

Tem remédio em sua casa?

テン ヘメージィオ エン スア カーザ

病状を教えてもらっても良いですか。

Poderia dizer qual é o estado da doença?

ポデリャァ‐ ジゼェール クァーウ エー オ エスタード ダ ドエンサ

どんなトラブルがありましたか?

Qual é o tipo de problema que possui?

クァーウ エーオ チィッポ デ プロォブレェーマ ケ ポスゥーイ

疲れ過ぎてませんか?

Não esta muito cansado?

ナォン エスタ カンサード

仕事でストレスはありますか?

Sente estresse no serviço?

センチ エストレェーセィ ノ セルヴィーソ

野菜などのビタミンを摂ってますか?

Tem tomado vitaminas vegetais?

テン トマード ヴィタミーナス ヴェジェターイス

油の多い食べ物は好きですか?

Gosta de comida gordurosa?

ゴスタ デ コミダ ゴルヅゥローザ

金属アレルギーはありますか?

Tem alergia à metal?

テン アレルジィーヤ アア メタール

おりものに印がついていますが、具体的にどんなご相談ですか?

Voce tem dúvidas sobre corrimento? Daria para falar mais concretamente qual é a sua dúvida?

ヴォセ テン  ドゥーヴィダス  ソブレー コヒメント  ダリア パーラ  ファラール マイス  コンクレタメンチ   クァーウ エー ア スア―  ドゥーヴィダ

性器のかゆみはいつ頃からですか?

Desde quando sente coceira na região genital?

デズジィ  クァーンド  センチ  コセイラ  ナ  レジアーオ  ジェニタール

何らかの不妊症の治療をされていますか?

Tem feito algum tipo de tratamento de infertilidade?

テン  フェイト  アゥグン  チィーポ デー  トラァタメント  デー インフェルティリダーデ

当院での不妊治療をご希望ですか?

Pretende fazer o tratamento de infertilidade neste hospital?

プレェテンデ  ファゼール オ トラァタメント  デー  インフェルティリダーデ  ネスチ  オスピタール  

妊娠について、思い当たることはありますか?

Desconfia de algum possibilidade de gravidez?

デスコンフィーア  デ  アゥグマ  ポシィビリダーデ  デ  グラァーヴィデス

妊娠判定キットで検査されたんですか?

Fez o exame de concepção com o kit de teste de gravidez?

フェース オ  エザァーミ  デ  コンセピサァォン コン  オ  キティ― デ  テスチ デ グラァーヴィデス

妊娠や出産のご経験はありますか?

Já ficou grávida ou já teve bebê alguma vez?    

ジャァ‐ フィコーウ  グラァーヴィダ  オウ ジャァ‐ テヴィ‐ ベベ‐ アルグマ ヴェース

生理不順はいつ頃自覚しましたか?

Quando é que voce percebeu que o ciclo menstrual estava irregular?

クァーンド エー ケ ヴォセ ペルセベーウ  ケー  オー シィークロ メンストゥルアウ  エスタヴァ  イヘーグゥラール

生理不順はいつ頃自覚しましたか?

Poderia falar sobre o seu ciclo menstrual irregular?

ポデリーア  ファラール  ソブレー オ セウ  シィークロ  メンストゥア‐ル イヘーグィラール

いつもの月経に比べて痛みに違いはありますか?

Sentiu alguma dor diferente do seu ciclo mestrual normal?

センティ‐ウ アゥグマ  ド‐ル  ディフェレンチ ド‐ セウ  シィークロ メンストゥルアーウ ノルマァウ

いつもの月経に比べて色に変化はありますか?

Notou alguma côr diferente do seu ciclo menstrual normal?

ノトウ  アゥグマ  コール  ディフェレンチ  ド セウ  シィークロ メンストゥルアール ノルマァウ

いつもの月経に比べて出血量は多いですか?

Notou se a quantidade de sangue é maior que o seu ciclo menstrual normal?

ノトウ  セ  ア   クァーンチダージ  デー サンギ  エー  マイオール  ケー オ  セウ シィークロ メンストゥルアール ノルマァウ 

なぜ当院でのお産を希望されないのですか?

Por que não deseja ter o parto neste hospital?

ポルケー  ナァォン  デゼジャァ‐ テール オ パルト  ネステ  オスピィタール

良い天気ですね。でも夜は雨が降るそうです。

Hoje o tempo esta bom.  Mas de noite parece que vai chover.

オージ オ テンポ エスタ ボーン. マース デ ノイチ パレーセ  ケー ヴァイ ショヴェール

私はアニメにハマっています。

Eu adoro desenho animado.

エウ アドロ  デゼンニョ-  アニマード

今日は猛暑ですね。

Hoje o calor esta intenso.

オジ  オ  カロル エスタ― インテンソ

ベビーカーはこちらへ。

Deixe o carrinho do bebê aqui.

デイシェー オ カヒンニョ-  ド  ベベ アキー

(子供を見て)おませですね。

Que criança precoce.   

ケー クリアンサー プレコォスィ

足がおおきいですね。

Que pé grande.

ケー ペー グランジィ

怖くないから、安心してね。

Fique tranquila que não dá medo.

フィーケ トランクィーラ ケ ナォン ダー メード

(子供に対して)おもちゃはあとでね。

Vamos deixar o brinquedo para depois tá.

ヴァーモス  デェィシャー オ ブリンケード   パーラ    デポイス  ター

どうぞ座ってください。

Sente-se, por favor.

センテ セー  ポール ファヴォール

日本の梅雨は平気ですか?

Esta acostumado com as chuvas do Japão?

エスタ―  アコストゥマード    コン  アース シューヴァス  ド  ジャパーォン

お待たせしてしまいすみません。

Desculpe nos pela espera.

デスクーペ  ノス  ペーラ  エスペラ

少し狭いですが、許してくださいね。

Desculpe-me é um pouco apertado.

デスクーペメ  エー ウン ポウコ  アペルタード

今日は特に寒いですね。

Hoje esta muito frio.

オージェ  エスタ  ムイト フリオ

荷物はそこに置いてください。

Deixe suas coisas ai, por favor.

デェィシェ スゥアス  コイザス  アイ ポール ファヴォール

若く見えますね。

Aparenta ser jovem.

アパレンタ  セール  ジョーヴェン

とても背が高いですね。

Voce é muito alto.

ヴォセ  エー  ムイト アーウト

頭をぶつけないように気をつけてください。

Cuidado para não bater a cabeça.

クイダード  パーラ  ナァォン  バテール  ア  カベーサ

筋肉隆々ですね。

É musculoso, não!!

エー  ムスクローゾ  ナァォン

スポーツをされているんですか。

Pratica algum esporte?

プラチーカ  アゥグン  エスポールテ

俳優さんかと思いました。

Pensei que fosse ator?

ペンセイ  ケ  フォッスィ  アトール

お一人でご来院ですか?

Veio sozinho ao hospital?

ヴェイヨー ソゥズィンニョ アオ オスピタール

近くにお住まいですか?

Mora aqui perto?

モーラ  アキ  ペールト

心配しなくても大丈夫ですよ。

Não se preocupe que dará tudo certo.

ナァォン セ プレオクーペ  ケ ダラー ツゥード  セールト

雨が降ってましたか?

Esta chovendo?

エスタ― ショヴェンドー

可愛いお子さんですね。

Que criança bonitinha.

ケ クリィーアンサー ボニチィンニャ

今日は寒いですね。

Esta frio, hoje.   

エスター フリィーオ オーズィ

カバンはそこのカゴに入れてください。

A bolsa deixe dentro dessa cesta.

ア ボーゥサ デイシェ デントォー デッサ  セェスタ

初めて聞く都市です。

É uma cidade que ouvi pela primeira vez.

エー ウマ スィダーデ ケ オウヴィー ペーラ プリィーメイラァ  ヴェース

今日は気持ちの良い天気ですね。

Hoje o tempo esta ótimo.

オージ オ テンポ  エスタ オーチモ

外は寒いですね。

La fora esta muito frio.

ラー フォーラ エスタ ムイト フリィーオ

今日はお仕事ですか?

Vai trabalhar hoje?

ヴァイ トラァーバリャール オージ