文字サイズ

脳神経外科

目だけこちらを見てください。

눈만 이쪽을 봐 주세요.

ヌンマン イッチョグル パジュセヨ。

暗くするので目を閉じてください。

어둡게 하겠습니다. 눈을 감아 주세요.

オドゥプケ ハゲッスムニダ。 ヌヌル カマ ジュセヨ。

この光を見てください。

이 불빛을 봐 주세요.

イー プルピチュル パジュセヨ。

私の指を目で追ってください。

제 손가락을 눈으로 쫓아가세요.

ジェ ソンカラグル ヌヌロ チョチャガセヨ。

私の真似をしてください。

저를 따라 하세요.

ジョルル タラ ハセヨ。

眠くなりますが、出来るだけ起きててください。

졸리더라도 가능한 한 깨어 있어 주십시오.

チョルリドラド カヌンハン ハン ケオ イッソ ジュシプシオ。

脳波を測ります。

뇌파를 측정하겠습니다.

ネッパルル チュクチョンハゲッスムニダ。

こちらまで歩けますか?ここまで歩いてもらっても良いですか?

여기까지 걸을 수 있겠습니까? 여기까지 걸어봐 주시겠어요?

ヨギッカジ コルル ス イッケッスムニカ?

ここを押すとしびれますか?

여기를 누르면 저립니까?

ヨギルル ヌルミョン チョリムニカ?

真直ぐ立ってみてください。

허리를 곧게 펴고 서 보세요.

ホリルル コッケ ピョゴ ソボセヨ。

頭をこちらに向けてもらっても良いですか?

머리를 이쪽을 향해 주시겠습니까?

モリルル イッチョグル ヒャンへ ジュシゲッスムニカ?

足をこちらに向けて、仰向け(うつ伏せ)になってください。

다리를 이쪽으로 하고 위를 보고(엎드려) 누워 주세요.

タリルル イッチョグロ ハゴ ウィルル ポゴ(オプトゥリョ) ヌウォ ジュセヨ。

日常的にストレスはありますか?

평소에도 스트레스가 있습니까?

ピョンソエド ストゥレスガ イッスムニカ?

一日3食食べてますか?

하루에 세 번 식사하십니까?

ハルエ セーボン シクサハシムニカ?

煙草は一日何本吸いますか?

담배는 하루에 몇 대 피우세요?

タンベヌン ハルエ ミョッテー ピウセヨ?

輸血はいつごろ受けましたか?

수혈은 언제 받으셨습니까?

スヒョルン オンジェ パドゥショッスムニカ?

そのアクセサリーは外せますか?

그 액세서리는 풀어 주시겠습니까?

クー エクセソリヌン プロ ジュシゲッスムニカ?

めまい、吐き気、嘔吐は、どのような時に起こりますか?

현기증, 메스꺼움, 구토는 어떤 때 생깁니까?

ヒョンギチュン、メスッコウム、クトヌン オットン テ センギムニカ?

これまでに医師の診断は受けましたか?

지금까지 의사한테 진단은 받으셨습니까?

チグムカジ ウイサハンテ チンダンウル パドゥショッスムニカ?

家族に同じような症状をお持ちの方はいますか?

가족 중에 같은 증상을 가진 분이 계십니까?

カジョク チュンエ カットゥン チュンサンウル カジン ブニ ケシムニカ?

なにか思い当たる原因などはありますか?

뭔가 짐작 가는 원인이 있습니까?

モンガ チムジャッ カヌン ウォニニ イッスムニカ?

熱はいつからですか?

열은 언제부터 있습니까?

ヨルン オンジェブト イッスムニカ?

どこが痛みますか?

어디가 아프세요?

オディガ アップセヨ?

しこりは大きくなってる感じがしますか?

응어리가 커지는 느낌입니까?

ウンオリガ コジヌン ヌッキミムニカ?

おできはどこにありますか?

종기는 어디에 있습니까?

ジョンギヌン オディエ イッスムニカ?

しびれはどこで起きていますか? 

저리는 데는 어디입니까?

チョリヌン デヌン オディイムニカ?

睡眠は平均、何時間位ですか?

잠은 평균 몇 시간 정도 주무세요?

チャムン ピョンギュン ミョッシガン チョンド チュムセヨ?

熱は何度ありますか?

열은 몇 도입니까?

ヨルン ミョットイムニカ?

今の症状はどんな感じですか?

지금 증상은 어떤 느낌입니까?

チグム チュンサンウン オットン ヌッキミムニカ?

何かアレルギーがありますか?

알레르기가 있습니까?

アーレルギーガ イッスムニカ?

全身麻酔なら入院が必要です。

전신 마취면 입원을 해야 합니다.

チョンシン マチュィミョン イボヌル ヘヤ ハムニダ。

発疹はいつごろから出ていますか? 引いてきていますか?

발진은 언제부터 생겼습니까? 가라앉고 있습니까? 

パルチヌン オンジェブト センギョッスムニカ? カラアンコ イッスムニカ?

入院を希望されますか?

입원하시겠습니까?

イボンハシゲッスムニカ?

ここにつかまってください。

여기를 잡아 주십시오.

ヨギルル チャバ ジュシプシオ。

パートナーの方ともご相談されていますか?

파트너 분과도 상의하셨습니까?

パトゥノー ブングァド サンイハショッスムニカ?

私に掴まってください。

저를 잡으세요.

チョルル チャブセヨ。

がん検診を再度、ご希望ですか?

암검진을 다시 받으시겠습니까?

アムコムジヌル タシ パドゥシゲッスムニカ?

しびれは今もありますか?

지금도 저리세요?

チグムド チョリセヨ?

腹部エコーをご存知ですか?

복부초음파검사라고 아십니까?

ポップチョーウンパコムサラゴ アシムニカ?

趣味で運動をされたりしますか?

취미로 운동을 하십니까?

チュィミロ ウンドンウル ハシムニカ?

煙草は吸いますか?

담배는 피우세요?

タンベヌン ピウセヨ?

骨折をしたことはありますか?

골절을 한 적이 있습니까?

コルチョルル ハン ジョギ イッスムニカ?

麻酔をした時、どんな症状が出ましたか?

마취를 했을 때 어떤 증상이셨습니까?

マチュィルル ヘッスル テ オットン チュンサンイショッスムニカ?

ここを曲げることができますか?

여기를 구부릴 수 있습니까?

ヨギルル クブリル ス イッスムニカ?

いつまで日本に滞在していますか?

언제까지 일본에 계십니까?

オンジェッカジ イルボネ ケシムニカ?

ちょっと押してみますね。

좀 눌러 보겠습니다.

チョム ヌルロ ボゲッスムニダ。

全てを治すには約1ヶ月半掛かります。

다 치료하려면 한 달 반 정도 걸립니다.

ター チリョーハリョミョン ハン ダル パン チョンド コルリムニダ。

どんな風に痛みますか?

어떻게 아프세요?

オットケ アップセヨ?

保険証はいまお持ちですか?

의료보험증은 지금 갖고 오셨습니까?

ウイリョポホムチュンウン チグム カッコ オショッスムニカ?

ちょっと見せてもらっても良いですか?

좀 보여 주시겠습니까?

チョム ポヨ ジュシゲッスムニカ?

初めての来院ですか?

저희 병원에는 처음 오셨습니까?

チョイ ビョンウォネヌン チョウム オショッスムニカ?

むくみはどんな時に出ますか?

언제 붓습니까?

オンジェ プッスムニカ?

どのような痛みですか?

어떤 통증입니까?

オットン トンチュンイムニカ?

しびれはどの辺りにでてますか?

어느 부분이 저립니까?

オヌ ブブニ チョリムニカ?

その薬の名前は分かりますか?

그 약 이름 아세요?

クー ヤク イルム アセヨ?

どんな食べ物ですか?

어떤 음식입니까?

オットン ウムシギムニカ?

家に薬があるんですか?

집에 약이 있습니까?

チベ ヤギ イッスムニカ?

病状を教えてもらっても良いですか。

증상을 설명해 주시겠습니까?

チュンサンウル ソルミョンヘ ジュシゲッスムニカ?

どんなトラブルがありましたか?

어떤 트러블이 있었습니까?

オットン トゥロブリ イッソッスムニカ?

疲れ過ぎてませんか?

너무 피곤하지 않으세요?

ノム ピゴナジ アヌセヨ?

仕事でストレスはありますか?

일 때문에 스트레스를 받으세요?

イル テムネ ストゥレスルル パドゥセヨ?

野菜などのビタミンを摂ってますか?

야채 같은 비타민을 섭취하십니까?

ヤチェ ガットゥン ビタミヌル ソプチハシムニカ?

油の多い食べ物は好きですか?

기름진 음식은 좋아하세요?

キルムジン ウムシグン チョアハセヨ?

金属アレルギーはありますか?

금속 알레르기가 있습니까?

クムソク アルレルギーガ イッスムニカ?

片側の手足に力が入らなくなった事はありましたか?

한쪽 손발에 힘이 빠진 적이 있습니까?

ハンッチョク ソンバレ ヒミ パジン ジョギ イッスムニカ?

体の左右どちらがしびれたり、感覚がなくなったりしましたか?

몸의 좌우 어느 쪽이 저리거나 감각이 없어진 적이 있습니까?

モメ ジャウ オヌッチョギ チョリゴナ カムガギ オプソジン ジョギ イッスムニカ?

ろれつが回らなくなった事がありましたか?

혀가 돌아가지 않은 적이 있습니까?

ヒョガ トラガジ アヌン ジョギ イッスムニカ?

急に片方の目が見えなくなった事はありますか?

갑자기 한쪽 눈이 보이지 않은 적이 있습니까?

カプチャギ ハンッチョク ヌニ ポイジ アヌン ジョギ イッスムニカ?

顔がゆがんで、口元がしびれる事はありましたか?

얼굴이 일그러지고 입가가 저린 적이 있습니까?

オルグリ イルグロジゴ イプカガ チョリン ジョギ イッスムニカ?

頭痛持ちですか?

두통이 있습니까?

ドゥトンイ イッスムニカ?

最後に意識がなくなったのはいつ頃ですか?

마지막으로 의식을 잃은 것은 언제입니까?

マジマグロ ウイシグル イルン ゴスン オンジェイムニカ?

どちらの耳が聞こえにくいですか?

어느 쪽 귀가 잘 안 들립니까?

オヌッチョッ クィガ チャル アンドゥルリムニカ?

どのように物が見えにくいですか?

사물이 어떻게 잘 안 보입니까?

サムリ オットケ チャル アンボイムニカ?

まっすぐ歩く事は出来ますか?

곧장 걸을 수 있습니까?

コッチャン コルル ス イッスムニカ?

頭をぶつけたあと、病院には行かれましたか?

머리가 부딪힌 다음 병원에는 가셨습니까?

モリガ ブディチン タウム ビョンウォネヌン カショッスムニカ?

どのくらいの期間、頭痛がありますか?

얼마나 오랫동안 두통이 있었습니까?

オルマナ オレットンアン ドゥトンイ イッソッスムニカ?

最近も頭痛は続いていますか?

최근에도 두통이 계속 있습니까?

チェーグネド ドゥトンイ ケーソク イッスムニカ?

頭痛薬は服用されていますか?

두통약은 복용하고 계십니까?

ドゥトンヤグン ポギョンハゴ ケシムニカ?

良い天気ですね。でも夜は雨が降るそうです。

날씨가 좋네요. 하지만 밤에는 비가 온다고 하던데요.

ナルシガ チョンネヨ。 ハジマン パメヌン ピガ オンダゴ ハドンデヨ。

私はアニメにハマっています。

저는 애니메이션에 푹 빠졌어요.

チョヌン エニメイショネ プーッ パジョッソヨ。

今日は猛暑ですね。

오늘은 무척 덥네요.

オヌルン ムッチョッ  トムネヨ。

ベビーカーはこちらへ。

유모차는 이쪽으로.

ユモチャヌン イッチョグロ。

(子供を見て)おませですね。

조숙하네요.

チョスッカネヨ。 

足が大きいですね。

발이 크네요.

パリ クネヨ。

怖くないから、安心してね。

무섭지 않으니까 안심하세요.

ムソプチ アヌニカ アンシマセヨ。

(子供に対して)おもちゃはあとでね。

장난감은 나중에 갖고 노세요.

チャンナンカムン ナジュンエ カッコ ノセヨ。

どうぞ座ってください。

앉으세요.

アンジュセヨ。

日本の梅雨は平気ですか?

일본 장마는 괜찮으세요?

イルボン チャンマヌン ケンチャヌセヨ?

お待たせしてしまいすみません。

오래 기다리게 해서 죄송합니다.

オレ キダリゲ ヘソ チェーソンハムニダ。

少し狭いですが、許してくださいね。

좀 좁더라도 이해해 주세요.

チョム チョプトラド イエヘ ジュセヨ。

今日は特に寒いですね。

오늘은 유난히 춥네요.

オヌルン ユナニ チュンネヨ。

荷物はそこに置いてください。

짐은 거기에 놓아 주세요.

チムン コギエ ノア ジュセヨ。

若く見えますね。

젊어 보이시네요.

チョルモ ボイシネヨ。

とても背が高いですね。

키가 굉장히 크시네요.

キガ ケンジャンイ クシネヨ。

頭をぶつけないように気をつけてください。

머리 부딪히지 않게 조심하세요.

モリ ブディチジ アンケ チョーシマセヨ。

筋肉隆々ですね。

근육이 굉장하시네요.

クニュギ ケンジャンハシネヨ。

スポーツをされているんですか。

스포츠 하세요?

スポーツ ハセヨ?

俳優さんかと思いました。

배우인 줄 알았어요.

ペウイン ジュル アラッソヨ。

お一人でご来院ですか?

병원에 혼자 오셨습니까?

ビョンウォネ ホンジャ オショッスムニカ?

近くにお住まいですか?

이 근처에 사십니까?

イー クンチョエ サシムニカ?

心配しなくても大丈夫ですよ。

걱정하지 않으셔도 됩니다.

コクチョンハジ アヌショド テムニダ。

雨が降ってましたか?

비가 옵니까?

ピガ オムニカ?

可愛いお子さんですね。

아이가 예쁘네요.

アイガ イェップネヨ。

今日は寒いですね。

오늘은 춥네요.

オヌルン チュンネヨ。

カバンはそこのカゴに入れてください。

가방은 거기 소쿠리에 넣어 주세요.

カバンウン コギ ソクリエ ノオ ジュセヨ。

初めて聞く都市です。

처음 들어보는 도시네요.

チョウム トゥロボヌン トシネヨ。

今日は気持ちの良い天気ですね。

오늘은 기분 좋은 날씨네요.

オヌルン キブン チョウン ナルシネヨ。

外は寒いですね。

밖에는 춥죠.

パッケヌン チュプチョ。

今日はお仕事ですか?

오늘은 근무하세요?

オヌルン クンムハセヨ?